Ateşten Gömlek

Ateşten Gömlek, cepheden, romanda anlatılan kişilerle omuz omuza yaşamış birinden gelen bir yapıt. Kurtuluş Savaşı’nın ateşten gömleğinin içinden çıkmış bir roman. Halide Edib Adıvar, her birini yakından tanıdığı roman kişilerini, yani silah arkadaşlarını içtenlikle, çağına ve yaşanan acı olaylara sorumlulukla tanıklık ederek anlatıyor. Bağımsızlık savaşımızı bütün gerçekliği ve canlılığıyla anlatan belki de en önemli roman, Ateşten Gömlek.

İhtilal ve isyan günlerinden beri koza, kurt, kelebek devirleri tetkik edilen mahlûkat gibi Sakarya silâh arkadaşlarımın “Ateşten Gömlek”te birkaç solgun aksini İstanbul, ihtilal ve ordu günlerinden alıp kâğıt üstüne koymaya çalıştım. İstediğim gibi olmadığı için silâh arkadaşlarımdan af dilemek isterdim. Bize onlar ilham ettiler.
HALİDE EDİB ADIVAR

İÇİNDEKİLER
SUNUŞ
Yakup Kadri Bey’e Açık Mektup.
1  Cemal  İhsan
2  izmir Kızı.
3.Ayşe Ayrı Eve Taşınıyor
4 Anadolu’ya Doğru.
5 İhtilal Günleri
6  Mehmet Çavuş
7 Kezban
8 Kâbus
9 Perde Arası.
10 Sakarya Günleri.
11  Ateşten Gömlek.
12 Karadağ.
Hatime
Bugüne Bir’Ateşten Gömlek’
Kitabı Yayına Hazırlayanların Yararlandığı Kaynaklar.

SUNUŞ
Halide Edib Adıvar’ın en çok sevilen ve okunan romanı Ateşten Gömlek ilk olarak 1922 yılının Haziran ayında İkdam
gazetesinde yayınlanmaya başladı. Bu ilk yayın. gazetenin ikinci sayfasında, tefrika halinde 11 Ağustos 1922’ye kadar sürdü ve roman ertesi yıl da kitap olarak. eski harflerle okuyucusuna sunuldu. Zamanın gazetecilik ve matbaacılık teknikleri nedeniyle bu ilk basımlarda pek çok basım hataları oluşmuştur. Hatta. ilk yayında, belki de devrin siyasi şartlarından dolayı, metnin bazı bölümleri yayınlanmamıştır.Bu iki esas ama birtakım hataları daha az içeriğinde bulunduran yayını izleyen, son yıllara kadar yapılmış yeni harfli, sadeleştirilmiş baskılar, eski harfli baskıların hatalarını sürdürmüşler, dahası bu hata ve eksikliklere yenilerini de eklemişlerdir. Eksik, balalı ve yanlış yayınlanmış bir kitap okumayı hiç bir okuyucu haketmez. Üstelik, hatalar normal okuyucuyu okuduğu kadar, yapıt üzerinde yapılacak eleştirel çalışmaları da olumsuz yönde etkiler. Biz. Halide Edib Adıvar’ın okuyucuya yeniden sunulan metinlerini ilk basımından başlayarak bu hatalardan kurtarmaya, aynı zamanda yazarın özetin dilini ve üslubunu korumaya çalıştık. bu nedenle bu metni sadeleştirmedik; ancak, anlaşılması mümkün okuru için zor olan sözcüklerin anlamlarını aynı sayfanın hemen altında verdik.
Mehmet KalpakLI

Benzer İçerikler

Her Şeye Rağmen Sevgi-Lev Nikolayeviç Tolstoy

yakutlu

Kuma 3 – Şehnaz & Gülşen – Online Kitap Oku

yakutlu

Kimin Tarihi Hangi Hermenotikı & Kur’an’ı Anlama Yolunda Felsefesi Denemeler-1

yakutlu

Sitemizin işlemesini sağlamak için teknik çerezler kullanılmaktadır. Çerezler hakkında detaylı bilgi almak için çerez aydınlatma metnini incelemenizi rica ederiz. Kabul Et Devamı

Privacy & Cookies Policy